NA
MI
NA
MI
よ : particule d'affirmation et d'insistance
Particule de fin de phrase ajoutant une nuance de sens
Parmi ces sens, on peut avoir :
• affirmer quelque chose en essayant de convaincre et de donner de la certitude à ses propos
• montrer une certaine insistance après une phrase exprimant un ordre ou un désir
S'utilise quasi-exclusivement à l'oral
Phrase + よ
この問題はそれよりやさしいよ。
Ce problème est plus facile que ça !
明日の朝八時に電話をかけるよ。
J'appellerai demain matin à 8 h sans faute.