継続は力なり

一歩一歩、前へ

努力は必ず報われる

今日の努力が明日の自分を作る

石の上にも三年

千里の道も一歩から

習うより慣れよ

為せば成る

七転び八起き

塵も積もれば山となる

初心忘るべからず

雨降って地固まる

失敗は成功の母

急がば回れ

温故知新

不言実行

一期一会

努力に勝る天才なし

虎穴に入らずんば虎子を得ず

人事を尽くして天命を待つ

切磋琢磨

百聞は一見に如かず

自慢高慢、犬の糞

明日は明日の風が吹く

能ある鷹は爪を隠す

花より団子

案ずるより産むが易し

井の中の蛙、大海を知らず

郷に入っては郷に従え

三人寄れば文殊の知恵

棚から牡丹餅

猿も木から落ちる

口は禍の元

灯台下暗し

覆水盆に返らず

情けは人の為ならず

出る杭は打たれる

馬鹿と鋏は使いよう

良薬は口に苦し

Verbe -て + あげる , さしあげる ou やる

Verbe -て + 上げる (あげる ), 差し上げる (さしあげる ) ou やる : faire quelque chose pour quelqu'un

Description

Le sujet de l'action est le locuteur ou une personne psychologiquement associée

L'action est dirigée vers l'interlocuteur ou quelqu'un ne faisant pas partie du groupe du locuteur

L'action s'exerce dans l 'intérêt et la direction de cet interlocuteur

上げる est neutre au niveau de la politesse

Le bénéficiaire de l'action est égal ou inférieur au locuteur hiérarchiquement, socialement...

差し上げる s'emploie pour exprimer du respect envers l'interlocuteur

Le bénéf iciaire de l'action est supérieur au locuteur hiérarchiquement, socialement...

やる s'emploi quand l'action est dirigée vers quelqu'un d'inférieur au rang du locuteur

S'emploie quand le locuteur agit pour quelqu'un de sa propre famille ou de très proche

Le bénéficiaire de l'action peut aussi être une plante ou un animal

上げる , 差し上げる se conjuguent comme des verbe ichidan

やる se conjugue comme un verbe godan

Construction

Verbe à la forme en -て + 上げる ou 差し上げる ou やる

Exemples

待ってあげる 。

Je t'attendrais.

解き方を教えてあげるよ。

Je te montrerai comment le résoudre.

彼に一言忠告 して差し上げなさい 。

Conseille le s'il te plaît .

私は降っても照っても犬を散歩に連れて行 ってやる 。

Par beau temps ou par temps de pluie, je sors promener mon chien.