継続は力なり

一歩一歩、前へ

努力は必ず報われる

今日の努力が明日の自分を作る

石の上にも三年

千里の道も一歩から

習うより慣れよ

為せば成る

七転び八起き

塵も積もれば山となる

初心忘るべからず

雨降って地固まる

失敗は成功の母

急がば回れ

温故知新

不言実行

一期一会

努力に勝る天才なし

虎穴に入らずんば虎子を得ず

人事を尽くして天命を待つ

切磋琢磨

百聞は一見に如かず

自慢高慢、犬の糞

明日は明日の風が吹く

能ある鷹は爪を隠す

花より団子

案ずるより産むが易し

井の中の蛙、大海を知らず

郷に入っては郷に従え

三人寄れば文殊の知恵

棚から牡丹餅

猿も木から落ちる

口は禍の元

灯台下暗し

覆水盆に返らず

情けは人の為ならず

出る杭は打たれる

馬鹿と鋏は使いよう

良薬は口に苦し

ことにする , ことになる et ことをきめる

ことにする , ことになる et ことを決める (ことをきめる ) : décider de faire quelque chose

Description

Permet d'indiquer que l'on décide de faire quelque chose

ことにする et ことに決める (ou ことを決める ) sont utilisées lors d'un choix personnel

ことに決める est plus utilisée si la décision est importante

ことになる est utilisée pour indiquer une décision faite par quelqu'un d'autre pour nous

On utilise ことになっている si la décision a pris du temps ou est valide depuis longtemps

Construction

Verbe à la forme neutre + ことにする ou ことになる ou ことを決める

Pour dire que l'on décide de ne pas faire quelque chose, c'est le verbe neutre avant こと qui doit être mis au

négatif

Exemples

弁護士に相談することにした 。

J'ai décidé de prendre conseil auprès d'un avocat.

彼女は会議には出席しないことを決めた 。

Elle a décidé de ne pas être présente à la réunion.

来週東京 に行くことになっています 。

Il a été décidé que j'irais à Tôkyô la semaine prochaine.