NA
MI
NA
MI
Forme en -える , -られる : forme potentielle
Sert à exprimer qu'on est capable de faire une action
Equivalent à ことができます
Forme un peu plus évoluée, 'adulte'
On ne peut pas utiliser la particule を pour indiquer le COD, on utilise が à la place
En effet, la forme potentielle n'exprime pas une action (j'écris ~) mais un état (je peux écrire ~)
Pour les verbes ichidan et 来る (くる ), la forme passive et potentielle sont identiques
Un verbe à la forme poten tielle est toujours ichidan
Pour un verbe dit godan :
• On prend notre verbe à la forme neutre
• On remplace le う final par える
• Exemple : 取る (とる ) (prendre) devient 取れる (とれる ) (être capable de prendre)
Pour un verbe dit ichidan :
• On prend notre ve rbe à la forme neutre
• On remplace le る final par られる
• Exemple : 起きる (おきる ) (se lever) devient 起きられる (おきられる ) (être capable de se lever)
Pour les verbes irréguliers :
• する (faire) devient できる (être capable de faire)
• 来る (くる ) (venir) devient 来られる (こられる ) (être capable de venir)
• 有る (ある ) (être) devient 有りえる (ありえる ) (être possible)
あなたがいっしょに 来られない と残念です。
C'est dommage que vous ne puissiez venir avec nous.
漢字が書けます か。
Peux -tu écrire des kanjs ?
そんなことは ありえない 。
Ce n'est pas possible .