継続は力なり

一歩一歩、前へ

努力は必ず報われる

今日の努力が明日の自分を作る

石の上にも三年

千里の道も一歩から

習うより慣れよ

為せば成る

七転び八起き

塵も積もれば山となる

初心忘るべからず

雨降って地固まる

失敗は成功の母

急がば回れ

温故知新

不言実行

一期一会

努力に勝る天才なし

虎穴に入らずんば虎子を得ず

人事を尽くして天命を待つ

切磋琢磨

百聞は一見に如かず

自慢高慢、犬の糞

明日は明日の風が吹く

能ある鷹は爪を隠す

花より団子

案ずるより産むが易し

井の中の蛙、大海を知らず

郷に入っては郷に従え

三人寄れば文殊の知恵

棚から牡丹餅

猿も木から落ちる

口は禍の元

灯台下暗し

覆水盆に返らず

情けは人の為ならず

出る杭は打たれる

馬鹿と鋏は使いよう

良薬は口に苦し

~やら ~やら

~やら ~やら : des choses comme ~ et ~ entre autres

Description

Peut se traduire par : des choses comme ~ et ~ entre autres, ~ et ~ entre autres

Permet de liste différents éléments de manière non exhaustive

S'utilise à l'écrit de manière formelle

~やら ~やら a une connotation négative

A pour sens proche : ~ や~や ou ~など ~など , sauf que ~ やら ~やら peut être également précédé d'adjectifs

Construction

Nom + やら + Nom + やら

Verbe à la forme neutre + やら + verbe à la forme neutre + やら

Adjectif en い + やら + adjectif en い + やら

Exemples

帰国する前は飛行機のよやくをする やらおみやげを 買うやらで忙しい。

Avec la réservation pour mon vol et les cadeaux souvenirs à acheter entre autres, je suis vraiment occupé

avant de rentrer au pays.

宿題やらレポート やらで、のんびりする 暇もない。

Avec tous ces devoirs et rapports, je n'ai plus du t emps libre à loisir.

お酒を飲みすぎて、 頭が痛いやら苦しいやらで、たいへんだった。

J'ai trop bu d'alcool, puis j'ai eu des douleurs et un mal de tête, c'était assez grave.