NA
MI
NA
MI
得る , 得ない (うる , えない ) : être possible de ~
Peut se traduire par : être possible de ~
Exprime non pas la capacité de faire quelque chose comme la forme potentielle ou ことができる mais la
possibilité de faire quelque chose
Verbe dans sa forme en ます et on remplace le ます par 得る (affirmatif) ou 得ない (négatif)
彼はとてもよく 訓練された役者だけが本当に成功 し得ると思っている。
Il pense que seuls les acteurs qui se sont très bien entraînés ont la possibilité de réellement réussir.
肺がんの原因にもなり 得る。
Cela peut provoquer un cancer du poumon.
彼女が自殺したということなどあり 得ない。
C'est impossible qu'elle ait pu se suicider.