NA
MI
NA
MI
しかない : ne pas avoir d'aut res choix que de ~, devoir ~
Peut se traduire par : ne pas avoir d'autres choix que de ~
S'utilise quand le locuteur n'a pas d'autres choix que de faire quelque chose et implique qu'il est réticent à le
faire
ざるを得ない a un sens proche
Verbe à la forme neutre + しかない
近くの大学に日本語のクラスがないので、日本語を 話したかった ら、一人で日本語をする しかな
い。
Parce qu'il n'y a pas de cours de japonais à l'université voisine, je n'ai pas d'autres choix que d' étudier seul si
je veux parler japonais.
修理が無理だとしたら、 買いなおす しかないで すね。
Si les réparations sont impossibles, il n'y a pas d'autres choix que d' en racheter un.
事故で電車が動かない から、歩いて行く しかない 。
Vu que le train ne circule plus à cause d'un accident, on n'a pas d'autres choix que d' y aller à pied.