継続は力なり

一歩一歩、前へ

努力は必ず報われる

今日の努力が明日の自分を作る

石の上にも三年

千里の道も一歩から

習うより慣れよ

為せば成る

七転び八起き

塵も積もれば山となる

初心忘るべからず

雨降って地固まる

失敗は成功の母

急がば回れ

温故知新

不言実行

一期一会

努力に勝る天才なし

虎穴に入らずんば虎子を得ず

人事を尽くして天命を待つ

切磋琢磨

百聞は一見に如かず

自慢高慢、犬の糞

明日は明日の風が吹く

能ある鷹は爪を隠す

花より団子

案ずるより産むが易し

井の中の蛙、大海を知らず

郷に入っては郷に従え

三人寄れば文殊の知恵

棚から牡丹餅

猿も木から落ちる

口は禍の元

灯台下暗し

覆水盆に返らず

情けは人の為ならず

出る杭は打たれる

馬鹿と鋏は使いよう

良薬は口に苦し

むき

向き (むき ) : être adapté à ~

Description

Peut se traduire par : être adapté à ~

Indique si un objet convient / est adapté à une personne ou un groupe

Construction

Nom + 向き + だ

Nom + 向き + に + verbe

Nom + 向き + の + Nom

Exemples

この本は読みやすいので、 初級者向きだ。

Ce livre est adapté aux débutants car il est facile à lire.

この別荘は夏向きにできているので、 冬は寒いです。

L'hiver est assez froid ici car cette résidence secondaire a été faite pour convenir l'été.

これは体力が必要なので、どちらかというと 若い人向きの仕事です。

Ce travail convient plutôt à quelqu'un de jeune car il faut avoir de la force physique.