NA
MI
NA
MI
~も + verbe -えば ou なら + ~も : non seulement ~ mais ~ aussi, ni ~ ni ~
Peut se traduire par : non seulement ~ mais ~ aussi, ni ~ ni ~
S'utilise pour montrer deux faits qui sont tous les deux identiques :
• soit vrais : non seulement ~ mais ~ aussi
• soit faux : ni ~ ni ~
Nom + も + verbe en -えば + Nom + も
Nom + も + adjectif en い au conditionnel ( -ければ ) + Nom + も
Nom + も + adjectif en な + なら + Nom + も
父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。
Mon père non seulement boit mais fume également , je suis donc inquiet pour sa santé.
新しくできたレストランは 値段も安ければ味もいいと評判です。
Ce nouveau restaurant a pour réputation d'avoir non seulement des prix abordables mais aussi de proposer
une bonne cuisine.
彼は仕事もしなければ学校にも通わない 。
Il ne va ni à l'école ni au travail.
彼も来れば彼女もぜひ来る。
Lui et sa petite amie vont certainement venir.
彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの 人気者だ。
Il danse et chante bien, c'est donc quelqu'un de populaire lors des fêtes.