NA
MI
NA
MI
からすると , からすれば , からして : à en juger par ~, compte tenu de ~
Peut se traduire par : à en juger par ~, compte tenu de ~, d'un point de vue de ~
Permet d'exprimer une jugement suivant un certain point de vue
Nom + からすると ou からすれば ou からして
この空模様からすると 、雨になりそうだ。
À en croire l'état du ciel, il est probable qu'il pleuve.
その事実は科学の観点からすれば 非常に重要です。
Ces faits sont d'une grande importance d'un point de vue scientifique.
この証拠からして 当然彼女は無実だということになる。
Compte tenu ces preuves, elle est bien évidemment censée être innocente.